balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Balla D. Károly írói oldal

 

Kárpáty Vipera News

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Berniczky Éva írói oldal

 

PR-cikk: tartalommarketing

 

Linképítő Google-Seo

 

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, Google

 

Kárpátalja blog (+seo)


bdk blog bázis | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA

A magyar irodalom nagy vesztesége

2007. április 18. - BDK
Felbecsülhetetlen veszteség érte a magyar irodalmat. Legalább 30 kilogram össztömegű eredeti Balla D. Károly írásmű vált a lomtalanítás áldozatává. Egyik (!) irattáramban mindmáig érintetlenül  megőrződött, amit 1970-től 90-ig felhalmoztam. Mintegy 100 kg papír. Ennek javát Kolos a sarki szemetes konténerbe hordta. Az irodaLOM felét saját műveim különböző példányai tették ki.

Tudni kell rólam, hogy évtizedeken keresztül egyfelől német pedantériával szinte mindent eltettem-megőriztem, másfelől székely szertelenséggel hagytam áttekinthetetlenné keveredni archívumomat (egyik apai dédanyám szász, anyai nagyanyám pedig székely volt). Gyerekkori műveimet apám őrzi, én 1970-ben tettem el először "emlékbe" néhány füzetet és gépeletet.  Előkerült ezek egyik legbecsesebbike is, első naplóm, amelyben nem azt írtam meg, ami velem történt, hanem azt, ami kedves, velem együtt felnövő kutyámmal történt.


Magam is elcsodálkoztam, hogy kisebb-nagyobb megszakításokkal 13 éves korom óta, azaz 37 éve írok naplót. Ezeket persze nem volt szívem kidobni.

A kutyanaplóban csak írok ezt-azt magamról is. Hogy fejfájós gyerek voltam, az például már az elején kiderül a szeptember 1-jei bejegyzésből. (Hát igen: ez egy ősposzt!)


"Rendes" naplót aztán 1971-ben kezdtem írni, természetesen akkor, amikor először lettem szerelmes.

A feljegyzésnek legalább három érdekessége van. Az első, hogy ebben az évben változtattam meg a kézírásomat. A kutyanaplót még lényegében az iskolai, betűkötéses írásmóddal írtam 70-ben, egy évvel később már lényegében minden betűm külön áll (később ezen még sokat egyszerűsítettem - alsó és felső hurkok elhagyása - , de lényegében ma is így írok). A másik: itt található első írásos nyoma később professzionális titkosírássá kombinált kódrendszeremnek. Ekkor még csak a rovásírást és a morzejeleket variáltam, később a betűírást folyamatosan morféma-írássá fejlesztettem. A harmadik érdekesség: az itt meglehetős szikársággal leírt szeptember 29-e több későbbi írásomban is előfordul, a Szembesülésnek meg egyenesen a sokszor említett origópontját, Oresztész önmagává-döbbenésének pillanatát jelenti.

Persze ez a napló is - több társához hasonlóan, leveleimmel és nem teljesen értéktelennek ítélt kézirataimmal együtt - annak a 3 nagy kartonládának az egyikébe került, amelyek a csak később kidobandó papírjaimat tartalmmazzák.

Aminek viszont nem kegyelmeztem:

Publikálatlan kéziratok:

  • csaknem évente teleírt vastag versíró füzeteim (már javában gépeltem ekkor, de versvázlatot sokáig csak kézzel írtam, a gépelet már tisztázat volt)
  • korai prózakísérleteim, beleértve egy fél regényt is
  • iskolai füzeteim, egyetemi jegyzeteim (kivéve a József Attila szakdolgozatom 200 céduláját)
  • az általam vezetett vagy szerkesztett különböző műsorok konferenszai és forgatókönyvei, vetélkedők, játékok, szavalóversenyek, előadások, kiállítások, írói estek előkészületei, vázlatai, megnyitói (több mappa)
  • kiadói és egyéb ajánlások, lektori jelentések
  • a legkölönbözőbb beszámolók, összefoglalók (komszomol-élet, irodalmi stúdió tevékenysége, irodalmunk helyzete)
  • kérvények, beadványok, tervezetek
  • adatgyűjtemények (egy időben vezettem és évente frissítettem szerzőink életrajzát és publikációs listáját)
  • előadások, felolvasások szövegei
  • elővariánsok: minden olyan kézirat, aminek a szövegén később még sokat dolgoztam, s feltehetőleg megvan a végváltozat
Igyekeztem megszabadulni továbbá minden olyan publikált kézirattól, amelynek tartalma valamikor nyomtatásban megjelent, s eközben
  • feltehetően megvan a nyomtatott verziója (pl. könyv alakban megjelent)
  • mára értéktelen szöveget tartalmaz, függetlenül attól, megvan-e a nyomtatott verzió (régi újságcikkek, lapok hasábjain megjelent szerkesztői üzenetek, szerzők bemutatása,  képzőművészeti katalógusszövegek; elő- és utószavak, fülszövegek) (több mappányi)
Kidobtam továbbá a korábban szorgalmasan gyűjtött összes, sok mappányi újságkívágatot, függetlenül attól, hogy később kötetben megjelent művet tartalmaz-e (ha megjelent kötetben, akkor minek őrizgessem a kivágatot, ha nem jelent meg, akkor nyilván nem tartozik jobb, őrizgetésre érdemes műveim közé). Ide nagyon sok minden tartozott, versek, prózák, cikkek, kísérőszövegek, bevezetők, minden apróság, ami az adott időszakban (1990-ig) tőlem újságjainkban megjelent.

Aminél haboztam a kidobás vagy megkegyelmezés előtt:
  • keresztrejtvényeim (kidobtam)
  • zenei tárgyú előadásaim (mint érdekességet, megőriztem)
  • műfordítómmal közös ukrán-magyar, soha meg nem jelent (mert rossz) verseskötetünk kézirata (kidobtam)
  • alkalmi versfordításaim (gyenge művek letudós fordításban) (kidobtam)
  • válaszaim különböző körkérdésekre (kidobtam)
  • néhány korai könyvkritikám (megőriztem)
  • könyveimről írt ismertetések (kidobtam) és kritikák (eltettem)
- ez volt a kb. 30 kg., és az utolsó tétellel már át is tértünk a nagyjából ugyanilyen tömegű "idegen" anyagokra.

Kiselejteztem az általam csaknem 10 éven át (1981-1989) társelnökként és elnökként vezetett József Attila Irodalmi Stúdió (később Alkotóközösség) szerzői közösségének összes dokumentumát: egészen mostanáig tároltam a kezemen átment összes kéziratot, továbbá minden újság-megjelenést is eltettem több példányban. Plusz jegyzőkönyvek, feljegyzések, az elnökké választásom szavazócédulái (!), jelenléti ívek stb. Öt-hat mappa azokkal a kivágatokkal volt tele, amelyekből 15 szerzőnk kis versesfüzetét lehetett összefűzni (az újságban könyvtükör-szerint tördelve jelentek meg).

Lemondtam arról, hogy tovább őrizzem évente indított irodalmi pályázataink teljes anyagát (több ezer vers, több száz novella, a zsűri szavazólapjai, eredményhirdetés stb.)

Amin tépelődtem:
  • a Ludus-füzetek - ezekbe gyűjtöttem a más kiadványokból kiolvasott, hallott vagy "az életből" ellesett kedvenc trükkjeimet, feladványaimat, vicceimet, idézeteimet (a felét kidobtam)
  • az őszinteségi füzetek (ezek voltaképp több száz kérdést tartalmazó kérdőívek voltak, amelyek egy egy új kiadását évente kitöltettem barátaimmal (néhányat megőriztem)
  • szobám vendégkönyve és jelenléti ívei (évekig vezettem) (megőriztem)
  • a baráti köröm tagjainak szavazatiból összeálló slágerlisták és lemezlisták (kidobtam)
Amit megőriztem:
  • naplóimat
  • az összes levelemet (kb. 20 tömött mappa)
  • verseim letisztázott, kronologikus, felfűzött gyűjteményeit
  • néhány olyan kézirat vagy újságkivágat, amelyre az elmúlt években szükségem volt, de nem találtam (pl. versfordítások).
  • az összes fotót (a 8-10 nagy alakú albumon kívül két doboznyi ömlesztve)
- ezeket majd egy későbbi alkalommal fogom kidobni.

Tudni kell, hogy a megőrzésre szánt ereklyék a felszámolt, egy ideje már Kolossal közösen, általa inkább lomtárnak használt irattárból két további irattáramba vándorolnak át. Ezek egyikében főleg a fotós dolgaim, két nagy zsáknyi magnótekercsem és a 90-e évek elején termelt papírjaim találhatók (a Hatodik Síp, a Pánsíp és a Galéria kiadó teljes dokumentációja; kéziratok, levelek, minden). Másikában főleg a 90-es évek derekának és második felének az anyagai vannak + az általam valaha szerkesztett és kiadott kiádványok megjelent példányainak a gyűjteménye. Ez is több köbméternyi áttekinthetetlen halmaz.

1996 óta viszont alig teszek el valamit, s ha mégis, akkor is csak egy-két évre. Amit azóta írtam, azt egyenesen számítógépbe, ez érintetlenül meg is van a 120 gigás vinyón vagy lemeztre kimentve. A megjelent lap- és folyóirat-publikációimat nem teszem el, viszont vezetek éves publikációs listákat.

És akkor végül egy kis ízelítő abból, hogyan is festett a tiotkosírásom, amelyet már csak hellyel-közzel tudok magam is elolvasni. Még a dátumokat is rejtjeleztem.



(A felső kis fotón: naplót írok 14 évesen)

A bejegyzés trackback címe:

https://bdk.blog.hu/api/trackback/id/tr4660486

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

EL LOBO - A farkas · http://joljarok.hu/blog 2007.04.19. 21:32:42

Szó sincs "pótolhatatlan" veszteségről! :-)
Kedves BéDéKá, az Első Magyar Digitális Író-tól szót sem érdemel PAPÍRLAPOK elvesztése, pláne tudatos tevékenységből eredőn! :-)
Kolosnak, mint a modern kor gyermekének, igenis, kutya kötelessége volt a papír alapú izét kidobálni, kukába szórni!
(Remélem, előtte digitalizálta?)
Ámde ne sírjunk itt a fodros-sárgás papírlapok után, midőn kegyelmed dicsősége (meg az enyém) újabb lendületet vett, s emitt mutatom a helyet, ahol műved híre tovább él, aminthogy Róbert barátunk Dadaista mifenéje, a versgenerátor is!
Ehun, la, a vadiúj specialitás:
www.joljarok.hu/pecs/
Spéci, mi?

évi 2007.04.19. 22:05:33

Te jó ég!Ez valóban...:)

BDK · http://ungparty.net/ 2007.04.20. 09:03:40

El Lobó barátom, köszönöm a jószót. Ócskaságokat nem digitalizálunk! Vagy tovább őrizgetjük a teljes szétfoszlásig, vagy kidobjuk. Ami érdemleges, nagyrészt megvan könyvben.

Pécsi oldalad valóban nagyon spéci, már látom, ahogy vezetni fogja a Google-listát a város nevével. (Gondolom, főleg ezért készült:) Kösz, hogy a rólam szóló blog-esszét is hirdeted rajta.

am 2007.04.20. 21:38:10

Nemtom. Talán az Irodalmi Múzeumot érdekelte volna az az 1
q anyag.

Szeitz János · http://www.vers-esse.hu 2007.04.24. 14:44:01

Kardélre hánynak a filológusok! Megfosztottad őket a turkálási izgalom lehetőségétől.

BDK · http://ungparty.net/ 2007.04.24. 16:29:29

am: hát ha eljöttek volna érte és kihorták volna a házból...

Szeitz János: nem először török borsot az orrul alá. a saját könyvemről írandó rossz véleményeket is elírom előlük néha.
süti beállítások módosítása