balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Balla D. Károly írói oldal

 

Kárpáty Vipera News

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Berniczky Éva írói oldal

 

PR-cikk: tartalommarketing

 

Linképítő Google-Seo

 

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, Google

 

Kárpátalja blog (+seo)


bdk blog bázis | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA

Farkas Péter: Nyolc perc

2007. június 12. - BDK
Írásom a könyvről: ∞ perc az örökkévalóságból

Követem a Könyvesblogban olvasott utasításokat:
1. Ragadd meg a hozzád eső legközelebbi könyvet!
2. Csapd fel a könyvet a 23. oldalon!
3. Keresd ki az ötödik mondatot!
4. Tedd közzé a szöveget az oldaladon ezekkel az instrukciókkal együtt!
Végül megtalálta a szemüveget, és a kislámpát is sikerült meggyújtania. (Farkas Péter: Nyolc perc, Magvető, 2007.)

Tegyetek ti is hasonlóan! Akár saját blogotokban, akár itt, hozzászólásként.

Frissítés: Aki elküldi mailben a játékba általa bevont könyv borítóját, szívesen kiteszem azt is:
   
     

A bejegyzés trackback címe:

https://bdk.blog.hu/api/trackback/id/tr2997171

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kőrös László 2007.06.12. 10:48:46

– Méghogy behúzni nekem egyet? – kérdezte a meteorológiai léggömb.
(Forrás: Rodney Rothman: Early Bird, Simon & Schuste, 2005; a mondatot fordította K.L.)

Kovács Imre Attila 2007.06.12. 10:52:15

Hallják az istenek az ember iszonyú fogcsikorgatását,
s Anuhoz, Uruk istenéhez fejcsóválva szólnak eképpen:
"Hőst teremtettél, isten-embert, legyőzhetetlen ég-bikáját --
ilyen hát Gilgames, kétharmadrész-isten, egyharmadrész-ember?..."

robi 2007.06.12. 10:52:17

Mantuában adta el a nagynénje tíz évre.
Spiró György: Messiások.

holnap · www.vers-esse.hu 2007.06.12. 12:40:56

Igenám, csakhogy egy nő túlségosan szeret, túl megbocsátó, természete sokkal passzívabb, sem hogy egy olyan erős akaratú férfinak, mint amilyen Te vagy, contre vent et marais kellő eréllyel arcába kiáltana egy-egy kellemetlen igazságot.
(Gróf széchenyi István intelmei Béla fiához Magvető 1985)

marlington 2007.06.12. 12:43:04

"Természetesen már az a formula, hogy "dekonstrukción belül", a dekonstrukció mélységes meg nem értsét (újabb inkonzisztetncia) teszi közszemlére."

Németh Zoltán: Olvasáserotika

újlány 2007.06.12. 13:33:22

Köszönöm, hogy gondolsz rám még mindig!

ujlany.blogter.hu./?post_id=163292

BDK · http://ungparty.net/ 2007.06.12. 15:06:40

Kösz az eddigieket.

Úgy tapasztaltam, ma délután a blog.hu szolgáltatásai akadoznak - sajnálom, ha ez bosszúságot okozott. Nekem legalábbis...

-- 2007.06.12. 16:26:55

megint
utoljára(? - a játékokból nehéz kimaradni...)

"Lám, tűnődött magában, itt van egy viszonylag pontosan datálható jelenet, hogyan lehet innét kiindulva tömören vázlatot készíteni a kamaszról?" /Esterházy Péter: Harmonia caelestis, Magvető Kiadó és Kereskedelmi Kft./

Csaltam. Az első köny, ami a kezembe került: Esterházy Péter: Függő - nincs ötödik mondat. Talán túl sokat dolgozom. Tul sok körülöttem az Esterházy...

Ja 2007.06.12. 21:30:55

"Ekkor Castaldo, enyhe undorral a szája szögletén, feléje fordult." [Lissák Györgytől Az aranykigyó.]

robi 2007.06.13. 09:57:47

Köszi, hogy kitetted a Messiások borítóját. Nem tudtam beszkennelni, mert csórén hordom magammal a könyvet, ui. csak az úton tudom olvasni))))) Nem a reklám helye, de nagyon jó regény....

Pávai Patak Márta · http://www.patakkonyvek.hu 2007.06.14. 14:53:51

Kedves Károlyom, éppen Rafael Sánchez Ferlosio: A Jarama folyó című regénye van előttem, mert annak a magyar fordítását csiszolgatom, idemásolom a 23. oldal 5. mondatát, amely persze változhat, hiszen még nincs kinyomva!

"Csak a jobb part felőli részen maradt benne imitt-amott némi víz; holtág volt, hegyes félszigetet alakított ki a szigetcsúcs meg a part között. "

Jim 2007.06.15. 10:43:14

"- Úgy van - mondta Aragorn -, mindannyiunknak olyan szívósnak kell lennünk, mint a törpöknek."

Éljen Gönz Árpi bácsi! ;)

Tolkien: A Gyűrűk Ura
2. kötet

Gondolat, Budapest, 1981

Egy vagyont adtam érte 87-ben a Petőfi Csarnok feketepiacán...

ribizli 2007.07.03. 21:33:12

A'tse'ta'lt a szoba'n, egy pillanatra kiba'mult az ablakon, e's va'rta hogy Claire mege'rkezzen
(Barbara Taylor Bradford - Sudden Change for Heart)
elso latasra olyan konyvnek tunik amit sosem olvasne'k el (no nem azer nem mert angolul van), de ez volt legkozelebb..

Szkory 2007.07.29. 18:02:49

Boldogok, akiket az igazságért üldöznek: övék a mennyek országa.
(Mt 5,10 - Újszövetségi Szentírás, Bencés Kiadó, 1994)

fatornyos 2007.10.17. 19:26:36

Íme Piter - a történlem legnagyobb embercsapdája!
(Frank Herbert: Dűne)

P.I. 2007.10.18. 08:42:18

Dűne? Az első két rész még érdekes is. A folytatásban már inkább a szenilitás mozgatta az író kezét. A filozófiába beleveszett a sztori.

nagya 2007.10.18. 14:55:07

Tan mert az a sorozat alapvetoen filozofiai munka, nem ekson.

kuwert 2008.05.12. 13:25:48

- Nem.
(Charles Bukowski: Tótumfaktum)
süti beállítások módosítása