balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Kik a pirézek, hol élnek? műhely

 

Kárpáty VIP PR cikkek

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Lapok színei a francia kártyában

 

PR-cikk beküldés: Seo tanácsadás

 

Linképítő Google-Seo

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, SEO BP

 

Honlap seo optimalizálás


bdk blog archívum | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA | + pr cikkek

Masszázs, Cage, Jordán

2009. december 08. - BDK

A masszőröm ma már szavalt is nekem... Igaz, rászolgáltam, mert John Cage 4:33 c. művével fogadtam. Már első alkalommal, amikor eljött, hogy törött lábamból kidolgozza a gipsz utáni merevséget, nyelvi, irodalmi, képzőművészeti, zenei témákra terelődött a szó a procedúra alatt. Lehetőség szerint kihasználja az alkalmat, hogy középhaladó magyar tudását pallérozza, az önözés-magázás problémájától egyenes út vezetet Tatjána leveléig, amelynek első sorait hármasban Évával kórusban mondtuk, s amelyben a вам пишу magyar megfelelője Áprily fordításában írok magának (nem pedig önnek). A nyelvi és irodalmi furcsaságokra példaként ő felhozta egy orosz költő egysoros verseit, mire én rátromfoltam Weöres Sándor egyszavas és Tsúszó Sándor egybetűs verseivel - és innen már egyenes út vezetett Malevics Fekete négyzetéig és Cage 4:33-áig. Előbbit igen, utóbbit nem ismerte, így ma lejátszottam neki a YouTube rendszerében fellelhető egyik interpretációt. Feszült figyelemmel végig is hallgatta.

Én meg persze eldicsekedtem neki azzal, hogy egyik regényemben, amely voltaképp önmagában is a Semmi, a Nemlétetező irodalmi megjelenítése, tucatnyi hasonló példát említek. Ha hiányos nyelvi ismeretei miatt ő maga még nem is képes rá, de cégük magyar titkárnője segítségével szívesen megismerkedne a szöveggel, mondta. (A hölggyel egyébként barterüzletet kötött: ő ingyen masszírozza, amaz meg ingyen tanítja magyarul.) Így ma kapott egy kölcsönpéldányt a Szembesülésből. Aztán masszázs közben egy orosz versíró szoftvernek  a témához illő (számnevekből álló, de ritmusa után skandálva szavalható) versét adta elő, mire én Jordán Tamás Eleje, közepe, vége c. költeményét mondtam el azonnali orosz fordításomban.

Még tegnap történt, hogy bevallotta: elbűvöli az én sokoldalú tájékozottságom. Próbáltam kiábrándítani, hogy ezek csak felületes ismeretek, mire egy Voltaire-ről szóló anekdotával válaszolt. Történt, hogy a nagy francia gondolkodót felkereste egy zenész, egy orvos, egy jogász és egy természettudós. Mi másról: muzsikáról, orvoslásról, jogról és a természetről folyt a diskurzus. Voltaire elkápráztatta őket, a beszélgetést követően a távozó társaság tagjai sorra kifejtették, elképesztő Voltaire sokoldalúsága és minden területen tapasztalható tudása. Miután ebben megegyeztek, a zenész kis gondolkodás után hozzátette: igaz, hogy Voltaire mindenben jeleskedik, de a zenei ismeretei éppenséggel eléggé sekélyesek. Az orvos megtoldotta azzal, hogy kedvencük mindenben roppant járatos, de az emberi testről nem sokat tud. Igen, igen, elkápráztató a tudása, egyedül a jogi ismeretei hiányosak, fejtette ki a jogász. A tudós sem mondhatott mást, mint hogy a minden egyébben zseniális Voltaire kevéssé ismeri a természetet...

És akkor előbb Cage, aztán Jordán Tamás eredetiben és konzseniális orosz fordításomban:

 

Jordán Tamás

Eleje, közepe, vége

Eleje eleje eleje eleje
Eleje eleje eleje közepe
Eleje eleje eleje vége

Eleje eleje közepe eleje
Eleje eleje közepe közepe
Eleje eleje közepe vége

Eleje eleje vége eleje
Eleje eleje vége közepe
Eleje eleje vége vége

Eleje közepe eleje eleje
Eleje közepe eleje közepe
Eleje közepe eleje vége

Eleje közepe közepe eleje
Eleje közepe közepe közepe
Eleje közepe közepe vége

Eleje közepe vége eleje
Eleje közepe vége közepe
Eleje közepe vége vége

Eleje vége eleje eleje
Eleje vége eleje közepe
Eleje vége eleje vége

Eleje vége közepe eleje
Eleje vége közepe közepe
Eleje vége közepe vége

Eleje vége vége eleje
Eleje vége vége közepe
Eleje vége vége vége

Közepe eleje eleje eleje
Közepe eleje eleje közepe
Közepe eleje eleje vége

Közepe eleje közepe eleje
Közepe eleje közepe közepe
Közepe eleje közepe vége

Közepe eleje vége eleje
Közepe eleje vége közepe
Közepe eleje vége vége

Közepe közepe eleje eleje
Közepe közepe eleje közepe
Közepe közepe eleje vége

Közepe közepe közepe eleje
Közepe közepe közepe közepe
Közepe közepe közepe vége

Közepe közepe vége eleje
Közepe közepe vége közepe
Közepe közepe vége vége

Közepe vége eleje eleje
Közepe vége eleje közepe
Közepe vége eleje vége

Közepe vége közepe eleje
Közepe vége közepe közepe
Közepe vége közepe vége

Közepe vége vége eleje
Közepe vége vége közepe
Közepe vége vége vége

Vége eleje eleje eleje
Vége eleje eleje közepe
Vége eleje eleje vége

Vége eleje közepe eleje
Vége eleje közepe közepe
Vége eleje közepe vége

Vége eleje vége eleje
Vége eleje vége közepe
Vége eleje vége vége

Vége közepe eleje eleje
Vége közepe eleje közepe
Vége közepe eleje vége

Vége közepe közepe eleje
Vége közepe közepe közepe
Vége közepe közepe vége

Vége közepe vége eleje
Vége közepe vége közepe
Vége közepe vége vége

Vége vége eleje eleje
Vége vége eleje közepe
Vége vége eleje vége

Vége vége közepe eleje
Vége vége közepe közepe
Vége vége közepe vége

Vége vége vége eleje
Vége vége vége közepe
Vége vége vége vége 


 

Тамаш Йордан

Начало, середина, конец

начало начало начало начало
начало начало начало середина
начало начало начало конец

начало начало середина начало
начало начало середина середина
начало начало середина конец

начало начало конец начало
начало начало конец середина
начало начало конец конец

начало середина начало начало
начало середина начало середина
начало середина начало конец

.............idáig tartott a gépelési türelmem.

A bejegyzés trackback címe:

https://bdk.blog.hu/api/trackback/id/tr741583368

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

BDK · http://ungparty.net/ 2009.12.09. 09:04:40

Igen, Jordán kétség kívül az elmúlt időszak legizgalmasabb JA-interpretátora. Én főleg fiatalabb kori versmondásait ismerem-szeretem nagyon. Élőben a Szabad ötleteket volt szerencsém látni tőle a Radnótiban vagy 20 évvel ezelőtt: meghatározó élményem volt, vitába is keveredtem költő-barátommal, aki szerint ezt nem lett volna szabad színpadra állítani...

dixidixi 2009.12.09. 21:40:34

Játszd le neki Tímár György legendás dolgozatát a még legendásabb Brachfeld Siegfried leglegendásabb előadásában: www.youtube.com/watch?v=MQVLyGGWrSA

BDK · http://ungparty.net/ 2009.12.10. 09:15:27

zseniális pasas volt mindkettő, de a masszőröm ezeket a nyelvi finomságokat, félek, még nem értené. viszont neked küldök cserébe egy hasonló sziporkát:
www.youtube.com/watch?v=oT4CKxZWpeg
Számítástechnia. Megbízható használt notebook felújítása: webáruházból használt laptop vásárlás garanciával - Első kulcsszó: szerviz budapest.
süti beállítások módosítása