balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Kik a pirézek, hol élnek? műhely

 

Kárpáty VIP PR cikkek

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Lapok színei a francia kártyában

 

PR-cikk beküldés: Seo tanácsadás

 

Linképítő Google-Seo

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, SEO BP

 

Honlap seo optimalizálás


bdk blog archívum | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA | + pr cikkek

Neumann 500

2007. február 08. - BDK
Ötven esztendeje, 1957. február 8-án szűnt meg működni a XX. század egyik legnagyobb zsenijének, Neumann Jánosnak az elméje. Ha hinnék a reinkarnációban és arcátlanul öntelt lennék, akkor sem kecsegtethetném magam azzal, hogy bármi is átöröklődhetett belém szelleméből: azon a napon én már háromhetes csecsemőként oáztam bele világfájdalmamat egy ungvári bérház csendjébe.


Ám ha valakinek hálás lehetek találmányáért, akkor az éppen ő. Vágjátok le a fél karomat, vakítsatok meg a fél szememre, tépjétek ki a nyelvemet, de hagyjátok meg a számítógépemet: félkézzel, félszemmel és némán fogom verni a billentyűket.

Töprengtem, mivel róhatnám le tiszteletemet a számítógép atyja előtt. Előbb arra gondoltam, hogy valami nekem nagyon fontosat elnevezek róla. Vagy hogy ma este egy órán át fejben fogok összeadni hatjegyű számokat a tiszteletére. De aztán jobb ötletem támadt.

Egy internetes honlap szolgáltatását igénybe véve (némi beavatkozással és kis leleményességgel) előállíttattam Neumann János nevéből 500 anagrammát.

A nevébe belevettem a nemesi 'von'-t (amelyet bankár atyja vásárolt...), keresztnevét pedig a tudományosság latin hagyománya szerint írtam át.

Így hát következzen 500 anagramma Johannes von Neumann nevére:



    1. ave hun menj no onnan s    
2. ave hun menj nos onnan
3. haj nem ne novus onnan
4. haj ennem novus onnan
5. haj menne novus onnan
6. haj ne nem novus onnan
7. haj neven onnan s unom
8. haj onnan s unom venne
9. haj onnan unos vennem
10. husom jen ne onnan van
   11. manna hon jen ne novus    
12. manna huj neven no nos
13. manna huj neven nono s
14. manna huj no nos venne
15. manna huj nono s venne
16. manna hun ne no nos vej
17. manna hun ne nono s vej
18. manna hun neon no s vej
19. manna hun neon nos vej
20. manna juh neven no nos
   21. manna juh neven nono s    
22. manna juh no nos venne
23. manna juh nono s venne
24. manus hon jen ne no van
25. manus hon jen neon van
26. manus hon ne onnan vej
27. manus honnan ne no vej
28. manus honnan neon vej
29. nem a honnan jen novus
30. nem a hun jen no nos van
   31. nem a hun jen nono s van    
32. nem a hun no onnan s vej
33. nem a hun nos onnan vej
34. nem ah jen novus onnan
35. nem ahonnan jen novus
36. nem anno ej hun no s van
37. nem anno ej hun nos van
38. nem anno huj ne no s van
39. nem anno huj ne nos van
40. nem anno huj neon s van
   41. nem anno hun jen no sav    
42. nem anno hun jen no vas
43. nem anno hun na no s vej
44. nem anno hun na nos vej
45. nem anno hun ne no s vaj
46. nem anno hun ne nos vaj
47. nem anno hun ne s vajon
48. nem anno hun ne s vonja
49. nem anno hun neon s vaj
50. nem anno hun no sej van
   51. nem anno juh ne no s van    
52. nem anno juh ne nos van
53. nem anno juh neon s van
54. nem ej honnan na novus
55. nem ej honnan unos van
56. nem ej hun na no nos van
57. nem ej hun na nono s van
58. nem ej hun no onnan sav
59. nem ej hun no onnan vas
60. nem ha jen novus onnan
   61. nem haj ne novus onnan    
62. nem hej na novus onnan
63. nem hej onnan unos van
64. nem hon jen na unos van
65. nem hon jen nana novus
66. nem hon ne no s unja van
67. nem hon ne nos unja van
68. nem hon neon s unja van
69. nem honnan ja ne novus
70. nem honnan na unos vej
   71. nem honnan ne unos vaj    
72. nem huj na ne no nos van
73. nem huj na ne nono s van
74. nem huj na neon no s van
75. nem huj na neon nos van
76. nem huj ne no onnan sav
77. nem huj ne no onnan vas
78. nem huj neon onnan sav
79. nem huj neon onnan vas
80. nem huj no onnan se van
   81. nem hun ja ne no nos van    
82. nem hun ja ne nono s van
83. nem hun ja neon no s van
84. nem hun ja neon nos van
85. nem hun jen na nono sav
86. nem hun jen na nono vas
87. nem hun jen na oson van
88. nem hun na ne no nos vaj
89. nem hun na ne no s vajon
90. nem hun na ne no s vonja
   91. nem hun na ne nono s vaj    
92. nem hun na ne nos vajon
93. nem hun na ne nos vonja
94. nem hun na neon no s vaj
95. nem hun na neon nos vaj
96. nem hun na neon s vajon
97. nem hun na neon s vonja
98. nem hun na nono sej van
99. nem hun nana no nos vej
100. nem hun nana nono s vej
  101. nem hun no onnan se vaj    
102. nem hun onnan se vajon
103. nem hun onnan se vonja
104. nem jen nono suhan van
105. nem juh na ne no nos van
106. nem juh na ne nono s van
107. nem juh na neon no s van
108. nem juh na neon nos van
109. nem juh ne no onnan sav
110. nem juh ne no onnan vas
  111. nem juh neon onnan sav    
112. nem juh neon onnan vas
113. nem juh no onnan se van
114. nem no onnan suhan vej
115. a hm jen ne novus onnan
116. a honnan jen nem novus
117. a honnan menj ne novus
118. a honnan menjen novus
119. a huj no onnan s vennem
120. a huj nos onnan vennem
  121. a hun jen nem no nos van    
122. a hun jen nem nono s van
123. a hun menj ne no nos van
124. a hun menj ne nono s van
125. a hun menj neon no s van
126. a hun menj neon nos van
127. a hun menjen no nos van
128. a hun menjen nono s van
129. a hun nem no onnan s vej
130. a hun nem nos onnan vej
  131. a juh no onnan s vennem    
132. a juh nos onnan vennem
133. ah jen nem novus onnan
134. ah menj ne novus onnan
135. ah menjen novus onnan
136. ahonnan jen nem novus
137. ahonnan menj ne novus
138. ahonnan menjen novus
139. amonnan huj neven no s
140. amonnan huj neven nos
  141. amonnan huj no s venne    
142. amonnan huj nos venne
143. amonnan hun ne no s vej
144. amonnan hun ne nos vej
145. amonnan hun neon s vej
146. amonnan juh neven no s
147. amonnan juh neven nos
148. amonnan juh no s venne
149. amonnan juh nos venne
150. anno ej hun nem no s van
  151. anno ej hun nem nos van    
152. anno ennem huj no s van
153. anno ennem huj nos van
154. anno ennem hun no s vaj
155. anno ennem hun nos vaj
156. anno ennem hun s vajon
157. anno ennem hun s vonja
158. anno ennem juh no s van
159. anno ennem juh nos van
160. anno hm jen na ne novus
  161. anno hm jen ne unos van    
162. anno hm neven no s unja
163. anno hm neven nos unja
164. anno hm no s unja venne
165. anno hm nos unja venne
166. anno hon s unja vennem
167. anno huj menne no s van
168. anno huj menne nos van
169. anno huj menve onnan s
170. anno huj na no s vennem
  171. anno huj na nos vennem    
172. anno huj ne nem no s van
173. anno huj ne nem nos van
174. anno huj nem neon s van
175. anno huj nevem onnan s
176. anno hun ja no s vennem
177. anno hun ja nos vennem
178. anno hun jen mos ne van
179. anno hun jen ne som van
180. anno hun jen nem no sav
  181. anno hun jen nem no vas    
182. anno hun jen no sem van
183. anno hun menj ne no sav
184. anno hun menj ne no vas
185. anno hun menj neon sav
186. anno hun menj neon vas
187. anno hun menj no se van
188. anno hun menjen no sav
189. anno hun menjen no vas
190. anno hun menne no s vaj
  191. anno hun menne nos vaj    
192. anno hun menne s vajon
193. anno hun menne s vonja
194. anno hun na nem no s vej
195. anno hun na nem nos vej
196. anno hun ne nem no s vaj
197. anno hun ne nem nos vaj
198. anno hun ne nem s vajon
199. anno hun ne nem s vonja
200. anno hun nejem no s van
  201. anno hun nejem nos van    
202. anno hun nem neon s vaj
203. anno hun nem no sej van
204. anno hun onnan sem vej
205. anno juh menne no s van
206. anno juh menne nos van
207. anno juh menve onnan s
208. anno juh na no s vennem
209. anno juh na nos vennem
210. anno juh ne nem no s van
  211. anno juh ne nem nos van    
212. anno juh nem neon s van
213. anno juh nevem onnan s
214. eh jen onnan s unom van
215. eh menj na novus onnan
216. eh menj onnan unos van
217. ej hm na ne novus onnan
218. ej hm ne onnan unos van
219. ej honnan na nem novus
220. ej honnan ne s unom van
  221. ej honnan nem unos van    
222. ej hun mos ne onnan van
223. ej hun na nem no nos van
224. ej hun na nem nono s van
225. ej hun ne onnan som van
226. ej hun nem no onnan sav
227. ej hun nem no onnan vas
228. ej hun no onnan sem van
229. emu hon jen onnan s van
230. emu honnan jen no s van
  231. emu honnan jen nos van    
232. emu honnan onnan s vej
233. enne hm ja novus onnan
234. enne hm no nos unja van
235. enne hm nono s unja van
236. enne hm onnan unos vaj
237. enne honnan s unom vaj
238. enne huj mos onnan van
239. enne huj onnan som van
240. enne hun mos onnan vaj
  241. enne hun onnan som vaj    
242. enne juh mos onnan van
243. enne juh onnan som van
244. ennem haj novus onnan
245. ennem hon no s unja van
246. ennem hon nos unja van
247. ennem honnan ja novus
248. ennem honnan unos vaj
249. ennem huj na no nos van
250. ennem huj na nono s van
  251. ennem huj no onnan sav    
252. ennem huj no onnan vas
253. ennem hun ja no nos van
254. ennem hun ja nono s van
255. ennem hun na no nos vaj
256. ennem hun na no s vajon
257. ennem hun na no s vonja
258. ennem hun na nono s vaj
259. ennem hun na nos vajon
260. ennem hun na nos vonja
  261. ennem juh na no nos van    
262. ennem juh na nono s van
263. ennem juh no onnan sav
264. ennem juh no onnan vas
265. EU hm jen no onnan s van
266. EU hm jen nos onnan van
267. EU hon menj onnan s van
268. EU honnan menj no s van
269. EU honnan menj nos van
270. ha jen nem novus onnan
  271. ha menj ne novus onnan    
272. ha menjen novus onnan
273. haj menne novus onnan
274. haj ne nem novus onnan
275. haj neven onnan s unom
276. haj onnan s unom venne
277. haj onnan unos vennem
278. hamv jen ne onnan unos
279. hanem jen novus onnan
280. he jen onnan s unom van
  281. he menj na novus onnan    
282. he menj onnan unos van
283. hej na nem novus onnan
284. hej ne onnan s unom van
285. hej nem onnan unos van
286. hm ja neven onnan unos
287. hm ja onnan unos venne
288. hm jen na ne no unos van
289. hm jen na neon unos van
290. hm jen nana ne no novus
  291. hm jen nana neon novus    
292. hm na ne onnan unos vej
293. hm na neje novus onnan
294. hm na neven no nos unja
295. hm na neven nono s unja
296. hm na no nos unja venne
297. hm na nono s unja venne
298. hm ne neon no s unja van
299. hm ne neon nos unja van
300. hm neje onnan unos van
  301. hm neve no onnan s unja    
302. hm neve nos onnan unja
303. hm neves no onnan unja
304. hon jen manna ne novus
305. hon jen na ne s unom van
306. hon jen na nem unos van
307. hon jen nana nem novus
308. hon menj na ne unos van
309. hon menj nana ne novus
310. hon menjen na unos van
  311. hon menjen nana novus    
312. hon menne no s unja van
313. hon menne nos unja van
314. hon menve onnan s unja
315. hon na no s unja vennem
316. hon na nos unja vennem
317. hon ne nem no s unja van
318. hon ne nem nos unja van
319. hon nem neon s unja van
320. hon nevem onnan s unja
  321. honnan ja menne novus    
322. honnan ja ne nem novus
323. honnan ja neven s unom
324. honnan ja s unom venne
325. honnan ja unos vennem
326. honnan jen ma ne novus
327. honnan jen ne sav unom
328. honnan jen ne unom vas
329. honnan jen se unom van
330. honnan menne unos vaj
  331. honnan menve no s unja    
332. honnan menve nos unja
333. honnan mos neven unja
334. honnan mos unja venne
335. honnan na ne s unom vej
336. honnan na nejem novus
337. honnan na nem unos vej
338. honnan ne nem unos vaj
339. honnan ne sej unom van
340. honnan neje s unom van
  341. honnan nejem unos van    
342. honnan nevem no s unja
343. honnan nevem nos unja
344. honnan neven som unja
345. honnan som unja venne
346. huj ma neven no onnan s
347. huj ma neven nos onnan
348. huj ma no onnan s venne
349. huj ma nos onnan venne
350. huj manna neven no nos
  351. huj manna neven nono s    
352. huj manna no nos venne
353. huj manna nono s venne
354. huj menne na no nos van
355. huj menne na nono s van
356. huj menne no onnan sav
357. huj menne no onnan vas
358. huj menve na no onnan s
359. huj menve na nos onnan
360. huj mos na neven onnan
  361. huj mos na onnan venne    
362. huj na ne nem no nos van
363. huj na ne nem nono s van
364. huj na nem neon no s van
365. huj na nem neon nos van
366. huj na nevem no onnan s
367. huj na nevem nos onnan
368. huj na neven onnan som
369. huj na onnan som venne
370. huj nana no nos vennem
  371. huj nana nono s vennem    
372. huj ne nem no onnan sav
373. huj ne nem no onnan vas
374. huj ne no onnan sem van
375. huj nem neon onnan sav
376. huj nem neon onnan vas
377. huj nem no onnan se van
378. huj neme no onnan s van
379. huj neme nos onnan van
380. huj nemes no onnan van
  381. huj neon onnan sem van    
382. hun ja menne no nos van
383. hun ja menne nono s van
384. hun ja menve no onnan s
385. hun ja menve nos onnan
386. hun ja mos neven onnan
387. hun ja mos onnan venne
388. hun ja na no nos vennem
389. hun ja na nono s vennem
390. hun ja ne nem no nos van
  391. hun ja ne nem nono s van    
392. hun ja nem neon no s van
393. hun ja nem neon nos van
394. hun ja nevem no onnan s
395. hun ja nevem nos onnan
396. hun ja neven onnan som
397. hun ja onnan som venne
398. hun jen ma ne no nos van
399. hun jen ma ne nono s van
400. hun jen ma neon no s van
  401. hun jen ma neon nos van    
402. hun jen mos na ne no van
403. hun jen mos na neon van
404. hun jen na ne no som van
405. hun jen na nem nono sav
406. hun jen na nem nono vas
407. hun jen na nem oson van
408. hun jen na neon som van
409. hun jen na nono sem van
410. hun ma ne no onnan s vej
  411. hun ma ne nos onnan vej    
412. hun ma neon onnan s vej
413. hun manna ne no nos vej
414. hun manna ne nono s vej
415. hun manna neon no s vej
416. hun manna neon nos vej
417. hun menj na ne nono sav
418. hun menj na ne nono vas
419. hun menj na ne oson van
420. hun menj na neon no sav
  421. hun menj na neon no vas    
422. hun menj na nono se van
423. hun menjen na nono sav
424. hun menjen na nono vas
425. hun menjen na oson van
426. hun menne na no nos vaj
427. hun menne na no s vajon
428. hun menne na no s vonja
429. hun menne na nono s vaj
430. hun menne na nos vajon
  431. hun menne na nos vonja    
432. hun mos na ne onnan vej
433. hun mos neje onnan van
434. hun na ne nem no nos vaj
435. hun na ne nem no s vajon
436. hun na ne nem no s vonja
437. hun na ne nem nono s vaj
438. hun na ne nem nos vajon
439. hun na ne nem nos vonja
440. hun na ne onnan som vej
  441. hun na nejem no nos van    
442. hun na nejem nono s van
443. hun na nem neon no s vaj
444. hun na nem neon nos vaj
445. hun na nem neon s vajon
446. hun na nem neon s vonja
447. hun na nem nono sej van
448. hun na no onnan sem vej
449. hun nana nem no nos vej
450. hun nana nem nono s vej
  451. hun ne no onnan sem vaj    
452. hun ne onnan sem vajon
453. hun ne onnan sem vonja
454. hun neje onnan som van
455. hun nejem no onnan sav
456. hun nejem no onnan vas
457. hun nem no onnan se vaj
458. hun nem onnan se vajon
459. hun nem onnan se vonja
460. hun neme no onnan s vaj
  461. hun neme nos onnan vaj    
462. hun neme onnan s vajon
463. hun neme onnan s vonja
464. hun nemes no onnan vaj
465. hun nemes onnan vajon
466. hun nemes onnan vonja
467. hun neon onnan sem vaj
468. hun nono sajna vennem
469. jen nem nono suhan van
470. jen sehonnan unom van
  471. juh ma neven no onnan s    
472. juh ma neven nos onnan
473. juh ma no onnan s venne
474. juh ma nos onnan venne
475. juh manna neven no nos
476. juh manna neven nono s
477. juh manna no nos venne
478. juh manna nono s venne
479. juh menne na no nos van
480. juh menne na nono s van
  481. juh menne no onnan sav    
482. juh menne no onnan vas
483. juh menve na no onnan s
484. juh menve na nos onnan
485. juh mos na neven onnan
486. juh mos na onnan venne
487. juh na ne nem no nos van
488. juh na ne nem nono s van
489. juh na nem neon no s van
490. juh na nem neon nos van
  491. juh na nevem no onnan s    
492. juh na nevem nos onnan
493. juh na neven onnan som
494. juh na onnan som venne
495. juh nana no nos vennem
496. juh nana nono s vennem
497. juh ne nem no onnan sav
498. juh ne nem no onnan vas
499. juh ne no onnan sem van
500. juh nem neon onnan sav
 
Azt talán mondanom sem kell, hogy ez közel sem az összes variáció! Hiszen csak ezután következnének a ma, menne, mos, na, ne, nem, nemes stb. kezdetű sorozatok...

Akinek van kedve, alkothat továbbiakat. A kombinatorika és Neumann János nagyobb dicsőségére.

A bejegyzés trackback címe:

https://bdk.blog.hu/api/trackback/id/tr6934964

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Számítástechnia. Megbízható használt notebook felújítása: webáruházból használt laptop vásárlás garanciával - Első kulcsszó: szerviz budapest.
süti beállítások módosítása