balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Kik a pirézek, hol élnek? műhely

 

Kárpáty VIP PR cikkek

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Lapok színei a francia kártyában

 

PR-cikk beküldés: Seo tanácsadás

 

Linképítő Google-Seo

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, SEO BP

 

Honlap seo optimalizálás


bdk blog archívum | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA | + pr cikkek


Idézőjel nélkül

2010. november 13. - BDK

A következőket olvasom a Heti Válasz friss cikkében:

Az új magyar képviselő meglepő aktivitást mutatott a kisebbségi ügyek iránt, láthatóan ambicionálta, hogy szociáldemokrata jelöltsége és vállalkozói, illetve hivatalnoki múltja ellenére igazi "magyar vezető" legyen. És a várt eredmény nem is maradt el: 2002 végén az UMDSZ elnökének választották.

Ezzel én maximálisan egyetértek, mivel szinte szó szerint egyezik az én 2006-os keltezésű Magyarul beszélő magyarok c. írásom megfogalmazásával. Nálam így:

Tovább

Otthon, világ

- laptop képernyőn olvasott hírek -

Budapest. Elég furcsa (bár hiúságomnak hízelgő) címet adott cikkének az (eddig) számomra ismeretlen Part Magazin szerzője. Annál is inkább, mert ismertetésében egy árva utalás sincs sem Tamásira, se rám. Az otthon és otthonkeresés szóba kerül, de ez még aligha indokolja a címet, még akkor sem, ha tudható: a magyar köztudatban benne van, Ábellel mit mondatott ki Tamási otthon és világ vonatkozásában. Mert az viszont egyáltalán nincs benne, hogy erről mit mondtam én, sőt, sejtésem szerint a portál olvasóinak a többsége azt sem tudja ki vagyok. Az persze jólesik, hogy a szerző nemcsak ismer, hanem úgy véli, nevem puszta említése és szembeállításom Tamásival másokban is felidézi több formában is megfogalmazott parafrázisom valamelyikét, netán regényem vonatkozó részletét:

Tovább

Miért tiltakozna Gutenberg?

e-könyvÉn úgy gondolom, Johannes Gutenberg nemhogy nem tiltakozna az elektronikus könyvek megjelenése és térhódítása ellen, hanem lelkesen üdvözölné a tudomány és technika ezen újabb nagyszerű vívmányát, amelynek hordereje joggal hasonlítható össze a könyvnyomtatás felfedezésével. Ha valamiért mégis tiltakozna, akkor legfeljebb azért, mert a legnagyobb kárpátaljai közéleti lapban egy fölös t-betűvel megtoldották a nevét.

Jellemző, hogy a figyelemfelkeltő cím után a könyvnyomtatás atyjáról szó sem esik, nevét sem említi a szerző. A hozzáértés mértékét mutatja az is, hogy nem elektronikus, hanem elektromos könyvnek nevezi az e-bookot...

 Első látásra egy kütyü, ami valamivel nagyobb egy maroktelefonnál. Viszont nincs hangja, nem lehet vele sem beszélgetést kezdeményezni, sem üzenetet küldeni. Olvasni annál inkább. Akár hétszáz hagyományos könyv anyagát is tartalmazhatja. Nem rontja a szemet, hiszen különleges technológiával előállított "elektromos papírból" készül. Súlya alig húsz deka, és mivel hagyományos elemmel működik, egy hónapig nincs gond a feltöltésével. És hogy mi ez a csodavalami? Nos, a fiatalok legújabb kedvence: az ebook, vagyis az elektromos könyv. 

Tovább

Itt a polgári vakcina!

Jobboldali szakemberek kikísérletezték és egy Fidesz-közeli cég már le is gyártotta azt a polgárinak nevezett vakcinát, amely a kormánypropaganda által favorizálttól eltérően valóban hatékony az újinfluenzás fertőzéssel szemben. Az országos mozgalom keretében pártaktivisták és leendő képviselőjelöltek adják be az oltást a kormányváltó hangulatú lakosságnak. Az érdeklődés igen nagy, mivel az oltási kampányban azt hirdetik, hogy minden százezredik vakcinát maga Orbán Viktor fecskendez be.

Tovább

Ökofolyosó

Olvasom, hogy zöld ökofolyosót nyitnak az ukrán-lengyel zöldhatáron abból a célból, hogy a szögesdrót kerítés által elválasztott területek között szabadon mozoghassanak a  vadállatok. Az elszigeteltség miatt ugyanis kipusztul-hatnak az amúgy is veszélyeztetett, a Vörös Könyvben szereplő védett fajok. Eltűnődtem. Valahogy fel kellene vétetni a Vörös Könyvbe a szintén veszélyeztetett  kárpátaljai magyarságot, akkor hátha nyitnának Ukrajnából Magyarország felé számunkra is egy szabad átjárású ökofolyosót. -- zöld marketing

Jelzésértékű templom

Az azért roppant megnyugtató, hogy - mint olvasom - a beregszászi magyar főiskolának nemcsak rektora meg elnöke, hanem főtitkára (!) és mi több, saját lelkésze (!!) is van. Fel is szólalt a tanévzárón, amelyre "ezúttal is a református templomban került sor. Ez utóbbi jelzésértékű: Isten házából, az Ő gondoskodó szeretetével, tarsolyukban az Ő igéjével, a Tőle kapott bölcsességgel indulnak az életbe a friss diplomások." Majd pedig "Az ünnepség végén Margitics Volodimir, görög katolikus paróchus és Zán Fábián Sándor református püspök kérte Isten áldását a most útra kelőkre." Egy világi tanintézet részéről mindez valóban jelzésértékű.

A Webisztán példátlan magatartása

Példátlan dolgot tapasztaltam ma a laptop képernyőmön. A budapesti Webisztán portál egy friss írásában több durva, értelemzavaró nyelvi hibát találtam. Ezekre kommentekben felhívtam a figyelmet. KIMODERÁLTÁK a hozzászólásaimat. Érdekes, ha én egyetlen betűt elütök és figyelmeztetnek rá, akkor szépen megköszönöm, és kijavítom a hibát. Nem így a Webisztán. A cikkben benne hagyták a hibákat, de engem kimoderáltak. Újra beírtam egy kommentet, újra felsoroltam az összes hibát: azonnal kitiltották azt is. Gondolom, mindez - a megromlott stílus és az arrogancia - összefüggésben van azzal, hogy a szájtot új szerzők jegyzik (erről lásd ezt: Pótwebisztán). Hát - vesztettek egy olvasót; viszont zavartalanul törhetik a magyart. (Fejlemények a Továbbra kattintva.)


Tovább

Kettős plágium

Még a gyengébbek kedvéért sem árulja el Molnár Gál Péter, mire is gondol, amikor Karinthy Márton új könyve kapcsán állítja, hogy a szerző A vihar kapuja - Egy családregény eleje könyvével "rekordszerűen két irodalmi csórást is elvégzett egyetlen címben és alcímében". Talán azért nem fedi fel, honnan is a címplagizálás, mert nagyon is nyilvánvaló. Kuroszava Akira 1950-es világhírű filmjének a címe: A vihar kapujában, a másik forrás pedig: Nádas Péter: Egy családregény vége. Szó se róla, több eredetiség elvárható lenne egy Karinthytól.

Dora Maar nemzetisége

Legutóbb Andy Warholt nevezték tévesen cseh származásúnak, ezt helyreigazítva írtam posztot, most pedig Picasso szerelméről, a fotó- és és képzőművész Dora Maarról állítja írásában F.A. (zöld Kárpáti Igaz Szó, 2007. aug. 16.), hogy "zöld szemű, fekete hajú argentin szépség", aki "kitűnően beszélt spanyolul". Argentin lánytól az utóbbi igazán nem nagy kunszt, lévén a spanyol hivatalos nyelv a dél-amerikai országban. Nyelvtudása éppen azért érdemel említést, mert Dora Maar 1907-ben Henriette Theodora Markovitch néven látta meg a napvilágot a nyugat- franciaországi Tours-ban francia anyától és horvát apától.
Tovább

Gépi humor?

A humor sokkal bonyolultabb, mint a sakk. Sakkozni ugyanis remekül tudnak ma már a gépek, de a legegyszerűbb szóviccet sem értik meg. Illetve a szakemberek még csak most készítik az első olyan programokat, amelyek képesek viccek felismerésére. De jaj, milyen siralmas módszerrel. Az egyik eljárás azt vizsgálja, hogy egy szövegkörnyezetébe nem illő szó milyen odaillőre hasonlít, a másik a viccekben előforduló szavak statisztikája alapján minősít valamit humorosnak.

Tovább
Számítástechnia. Megbízható használt notebook felújítása: webáruházból használt laptop vásárlás garanciával - Első kulcsszó: szerviz budapest.
süti beállítások módosítása