balla d. károly webnaplója nagy archívummal és nem túl szapora frissítésekkel | seo 2020: infra ClO2

>BDK FŐBLOG | | >Kicsoda Balla D. Károly? | | >Balla D. Károly ÉLETRAJZ | | >BDK KÖNYVEI | | >Egy piréz Kárpátalján | | >Balládium | | >Berniczky Éva | | TOVÁBBI FONTOS OLDALAIM > >
  

Balla D. Károly blogfő

  

Balla D. Károj: ÚJ BLOG elipszilon nélkül

  

Balla D. Károj első ly nélkül

  

BDK Balládium Blog

 

Balla D. Károly honlapjai

 

Mit kell tudni Kárpátaljáról?

 

Kik a pirézek, hol élnek? műhely

 

Kárpáty VIP PR cikkek

 

Első Google-helyre kerülés

 

weblap.org/google-helyezes-javitas/ X

 

Lapok színei a francia kártyában

 

PR-cikk beküldés: Seo tanácsadás

 

Linképítő Google-Seo

Google weblap optimalizálás, honlap seo

 

Optimalizált honlapok, SEO BP

 

Honlap seo optimalizálás


bdk blog archívum | BALLA D. KÁROLY WEBNAPLÓJA | + pr cikkek

Pirézek dicsérete

2007. március 25. - BDK
(SEO) Mint első piréziánus posztomból is kiderül (Piréz vagyok), azzal, hogy magamat piréznek nyilvánítottam, nem volt szándékomban mozgalmat indítani. Ám szinte azonnal jelentkeztek csatlakozók és társulni kívánók (aminek persze örültem), így szabad folyást engedtem a spontán szerveződésnek: mindenkit, aki hozzászólt a poszthoz vagy itt jelentkezett, piréznek tekintettem. Tegnap aztán különös dolog történt.


Tovább

Keresd a szöveget!

A költészet világnapja alkalmából játékra hívlak benneteket. Paszternak Hamlet c. versének számos magyar fordítása ismert. Feladatotok, hogy minél többet megtaláljatok és hozzászólásként beszúrjatok, megadva a tolmácsoló nevét és a forrást is (internetes esetén a linket). Könyvtárosok előnyben: a Szovjet Irodalom c. lap a 80-as években vagy egy tucatnyit közölt.


Tovább

Paszternak: Hamlet

Ma van a költészet világnapja. Ebből az alkalomból újrafordítottam Borisz Paszternak Hamletjét. Történt, hogy cirka 20 évvel ezelőtt a Szovjet Irodalom c. folyóirat felkért: fordítsam le az adott költeményt válogatásukba, amelyben a már ismert néhány átültetés mellé újakat helyezve  tizenvalahány magyar interpretációban lesz olvasható Paszternak remeke. Az enyém, emlékezetem szerint, jól sikerült - és meg is jelent a lap gyűjteményében Illyés Gyula és mások tolmácsolásai mellett. 
Tovább

A futóbolond

Március 21-én este mutatják be Miskolcon a Spanyolnátha művészeti hálóterem friss számát. Ebben kapott helyet Kőhalmi Péter fotósorozata (A futóbolond), amelyhez (Vass Tibor főszerkesztő szíves felkérésére) felvezető szöveget írtam. A képekből ízelítőt és Valaki odabentről című írásomat - amely a fotók vetítése közben elhangzik a helyszínen - ezúton ajánlom figyelmetekbe.


Tovább

Hamvába hullt irodalom

Utoljára öt éve, 2002-ben foglalkoztam behatóan kárpátaljai szerzők könyveivel, akkor 2 hosszú tanulmányban (Újraközlő irodalom; Valóságpróza és látszatvalóság) 5 új könyvről írtam szándékom szerint megalapozott és részletes szakmai kritikát. Titkon persze azt reméltem, hogy könyvkiadásunk hibáit és szerzőink gyengéit pellengérre állítva jobbíthatok azon a valamin, amit jobb híján kárpátaljai magyar irodalomnak neveznek, változtathatok a rossz kiadói és írói gyakorlaton. Ehelyett azonban ellenségeket szereztem, s addig is feszült kapcsolatom honi kollégáimmal végleg megszakadt.

Tovább
Számítástechnia. Megbízható használt notebook felújítása: webáruházból használt laptop vásárlás garanciával - Első kulcsszó: szerviz budapest.
süti beállítások módosítása